海南logo
双语Bilingual | 椰风驼铃“双向奔赴”:海南自贸港在中东声名远扬 (Where Coconut Breezes Meet Camel Bells: Hainan Free Trade Port Makes Its Mark in the Middle East )

双语Bilingual | 椰风驼铃“双向奔赴”:海南自贸港在中东声名远扬 (Where Coconut Breezes Meet Camel Bells: Hainan Free Trade Port Makes Its Mark in the Middle East )

2025-08-24 13:30:26 编辑:罗振珣 来源:海南广电国际传播融媒体中心

今年夏天,海南国际传播中心主持人张瑶和团队踏上中东之旅,走访了迪拜、埃及等阿拉伯国家,在迪拜世博会中国馆见证了海南国际传播中心中东联络中心的揭牌;在辛达加历史街区里回溯了中阿贸易的印记;实地记录了阿联酋捐赠中国椰枣苗的“开花结果”;也探访了海南姑娘在迪拜创立的中东跨境电商“头部”物流企业iMile……中东之行的故事暂告段落,但椰风驼铃“双向奔赴”的篇章将深入续写。

This summer, Zhang Yao, host of the Hainan International Media Center (HIMC), and the HIMC's team embarked on a journey to the Middle East, visiting the Emirate of Dubai, Egypt, and other Arab countries. At the China Pavilion of Expo 2020 Dubai, they attended the unveiling ceremony of the Middle East Liaison Office of the HBS Hainan International Media Center. In the Al Shindagha Historic District, they traced the legacy of China-Arab trade. They also documented the fruiting of date palm seedlings that had been donated by the UAE to China. In addition, the team visited iMile, a leading cross-border e-commerce logistics company in the Middle East, founded in Dubai by a young woman from Hainan Province. Though their journey in the Middle East has drawn to a close for now. The chapter of coconut breezes and camel bells, a shared journey, will be carried forward with greater depth. 

 制作:杨诗豆(椰豆)

Editor: Yang Shidou (Miss Bean)

 拍摄:张瑶 & 刘献鹏 & 彭琦惠 & 毛泽浩 & 张统锥

Cameramen: Zhang Yao & Liu Xianpeng & Peng Qihui & Mao Zehao & Zhang Tongzhui

 翻译:董方源

Translator: Dong Fangyuan